Irish Heartbeat



Автор: The Burns Sisters
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 6:02
Жанр: Фольклор

Оригинал:

Oh, won’t you stay, stay a while with your own ones
Don’t ever stray, stray so far from your own ones
This old world is so cold, don’t care nothin’ for your soul
You share with your own ones

Don’t rush away, rush away from your own ones
Just one more day, one more day with your own ones
This old world is so cold, don’t care nothin’ ’bout your soul
You share with your own ones

Well, there’s a stranger
And he’s standing outside the door
It might be your best friend, it might be your brother
You may never know

I’m going back, going back to my own ones
Come back to talk, talk a while with my own ones
This old world is so cold
Don’t care nothin’ for your soul you share with your own ones

Well, there’s a stranger
And she’s standing outside the door
She might be your best friend, She might be your sister
You may never know

I’m going back, going back to my own ones
(Yes, I’m goin’ home)
(To my own ones)
Come back to talk, talk a while with my own ones
(With my own ones)
This old world is so cold
(Oh no)
Don’t care nothin’ for your soul you share with your own ones
(No, no, you share)

(I’m comin’ home)
With your own ones
(Yeah, I’m goin’ home)
With your own ones
With your own ones

Переведено:

Ой, не останется вас, побудьте некоторое время с их собственным дорогие
Не всегда бездомных, бродячих, так далеко от своего собственный
Этот старый мир так холодно не наплевать на ваше душа
Вы можете поделиться им с вашими

Не спеши, спешка от Свои собственные
Просто еще один день, еще один день с вашим собственным те
Этот старый мир так холодно не волнует ничего насчет вашего души
Вы делитесь с родном в

Хорошо, что есть неизвестный
И он стоит за дверью
Это может быть ваш лучший друг, он может быть ваш брат
Вы никогда не можете знать

Я вернусь, вернусь, чтобы мой собственный
Возвращение поговорить, поговорить с моим собственным дорогие
Этот старый мир так холодно
Не имеет значения, ничего от своей души, поделиться своими те

Хорошо, это чужой
И она стоит за дверью
Она может Ее лучшая подруга, вы могли бы ваша сестра
Вы никогда не можете Я знаю

Я вернусь я вернусь в мою страну, эти
(Да, я иду домой)
(Для мои собственные те)
Разговаривать, говорить, пойдем на некоторое время с моими малышами
(Своими собственными)
Этот старый мир так холодно
(О, Нет)
Независимо от того, ничего за вашу душу, что вы можете поделиться своими
(Нет, нет, нет, вы можете поделиться)

(Я возвращаюсь домой)
С собственные
(Да-да, я иду домой)
С собственным дорогие
Своими


Оставить комментарий