Turn Me On



Автор: Lelia Broussard
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:50
Жанр: Электронная

Оригинальный текст песни:

You and I dance along
Living in our own universe
We are something good
And feels just like it should

You’re the flare on the side of the road
Holding out my teenage hope

But I want you, you are the best thing
That I knew, I know, I know it’s you
Young until you’re not making out
Like kids on a basement floor
You

You know you
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on

We drive outside the city
And count a constellation’s we find
Does a good love ever last
Before you know the moment has passed?

You’re the flare on the side of the road
Holding out my teenage hope

I want you, you are the best thing
That I knew, I know, I know it’s you
Young until you’re not making out
Like kids on a basement floor
You

I hope that you love me still
When all the newness was then
So don’t go breaking my heart
When you can see all my scars
I hope I’m still with you, darling
You see the daylight, the daylight

You know you
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on

You know you
Turn me on
(Turn me on)
Turn me on
(Turn me on)

Turn me on
(Turn me on)
Turn me on

I want you, you are the best thing
That I knew, I know, I know that it’s you
Young until you’re not making out
Like kids on a basement floor
You

You know you
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on

You know you
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on

Перевод:

Вы и я танцую вместе
Мы живем в нашем собственном мире.
Мы ничего не хорошие
И он чувствует себя так, как и должно быть

Ты один раз в стороне от дороги
Держа мое Подростков надежда

Но я хочу тебя ты лучшая вещь
Я знал, я знаю, я знаю, что это Вы
Молодежь, даже Вы не принимаете
Как дети в Нижний этаж.
Вы

Вы знаете вы
Меня включите меня включите
Turn me on, превратить меня В

Мы едем за город
И аккредитации Созвездие-это мы найдем
Хорошо любить когда-либо в прошлом
Перед вы знаете момент Это работы?

Ты блики на стороне путь
Протягивая мои подростковые надежды

Я хочу тебя, ты лучший вещи
Я знаю, я знаю, я знаю, что это ты
Молод, чтобы не делать из
Как дети в подвале
Вы

Я надеюсь, что ты меня любишь по-прежнему
Когда все в новизну было Затем
Так что не идите разбивает мое сердце.
Когда вы можете посмотреть все мои шрамы
Надеюсь, что по-прежнему с вы, детка
Вы можете увидеть свет дня, свет дня

Вы знаете вы
Меня включите меня включите
Мне повернуть в, в свою очередь, я

Вы знаете, что вы
Я поверните на
(Перевод мой.)
Включите меня
(Включите меня о)

Пожалуйста, поставьте меня на
(Меня заводит)
Очередь обо мне

Я хочу, что являются лучшая вещь
Я знал, я знаю, я знаю, что это ты
Молодые до тех пор, пока вы не разглядите
Как дети в подвале пола
Вы

Вы знаете, что вы
Позвоните мне, позвоните мне
Позвоните мне — переверни меня на

Вы знаете, вы
Снова меня, меня включите в
Turn me on, turn me on


Оставить комментарий